2017年11月11日 星期六

Armistice Day: 1926年 11月11日胡適劍橋大學基督學院的院長辦公室

【胡適日記】只是摘要,許多感人的故事沒記。

譬如說,1926年 11月11日,他借劍橋大學基督學院的院長辦公室寫講稿 (演講卻是在ART Schhol)。
當天是第一次世界大戰終戰紀念日,The Cenotaph ,大戦戦没者紀念。 胡適在辦公室看到白髮老油漆工,在梯子中間停下來,虔誠而莊嚴地禱告一分鐘,相當感動。

11月11日是悼念兩次世界大戰的死難者及殉職軍人的Remembrance Day。香港將 Remembrance Day「和平紀念日」定於每年11月的第二個星期日,紀念儀式由香港退伍軍人聯會主辦,並於今早在中環皇后像廣場和平紀念碑舉行。
11月11日為第一次世界大戰結束的日子,Remembrance Day(或稱 Armistice Day )一般譯作「國殤紀念日」,亦作「退伍軍人節」,香港則稱之為「和平紀念日」。
1918年11月11日凌晨5點,法國與德國代表在巴黎以北的一節火車車廂內,簽署停戰協定,六小時後的11點雙方正式停火,標誌著一戰的結束。
在英國、美國、加拿大、澳洲等地,每年 Remembrance Day 均會有盛大的紀念活動。
歐美國家民眾習慣於11月11日,在襟前別上紅色的虞美人花,以誌陣亡將士及戰爭死難者。虞美人花為一戰期間,在佛蘭德斯戰場盛開的花朵,被載入加拿大一名軍醫的悼亡詩中。在和平紀念日前後,香港街頭仍可見有居港外籍人士及香港市民,在襟前別上紅花。
On #RemembranceDay, here is a red poppy made by Mary Delany in 1776. The Museum will observe the 2-minute silence at 11.00.
The poppy is used as a symbol of remembrance as it grew prominently in Flanders, where many died during the First World War.

圖像裡可能有花、植物和大自然



Quote
"I hope we may say that thus, this fateful morning, came to an end all wars." — David Lloyd George, in an Armistice Day speech to the House of Commons, 1918



2008
英國舉行儀式紀念戰爭陣亡將士
罌粟花   
每年有近8000老兵參加紀念儀式
英國各地周日(9日)舉行停戰日紀念儀式,英國女王在倫敦向在戰爭中陣亡的英軍將士獻花圈。
在上午11點全國進行2分鐘默哀,女王在倫敦市中心的國家戰爭紀念碑獻了花圈。
在倫敦的紀念儀式中,數以千計的老兵列隊穿過白廳街的紀念碑致意。
在伊拉克和阿富汗的英軍部隊也舉行了紀念儀式。
今年的紀念日正好是第一次世界大戰停戰日90周年。
英國有近90萬人在第一次世界大戰中喪生。
英國首相布朗,外相米利班德以及各反對黨領袖也參加儀式獻了花圈。
英聯邦國家的40多個使節也參加紀念活動獻了花圈。
每年約有8000名英國老兵參加陣亡將士紀念儀式。
為了紀念在世界大戰中犧牲的將士,英國曾在1936年通過法定程序,確定每年離一戰停戰日最近的一個星期日為“陣亡將士紀念日”,也稱“休戰紀念日”(Armistice Day),今年的紀念日是11月9日。
1954年后,這個節日與“退伍軍人節”合在一起紀念。

Armistice Day - Wikipedia

https://en.wikipedia.org/wiki/Armistice_Day

Armistice Day is commemorated every year on 11 November to mark the armistice signed between the Allies of World War I and Germany at Compiègne, France ...

Top stories

armistice Show phonetics
noun [S]
an agreement between two countries or groups at war to stop fighting for a particular time, especially to talk about possible peace:
A two-week armistice has been declared between the rival factions.

沒有留言:

張貼留言